viernes, 28 de diciembre de 2012

Harry Potter and the Philosopher's Stone (J.K. Rowling)




Si bien es cierto que la autora de Harry Potter, J.K. Rowling ha tenido mucho éxito con los 7 libros que forman esta serie de novela fantástica juvenil, yo no había hecho ningún esfuerzo por leer los libros o ver alguna de las películas de este mago.

Así que como estoy interesada en no olvidar el inglés que poco a poco he conseguido aprender, decidí que éste podía ser un buen libro para leer en versión original, ya que al ser una novela juevenil el vocabulario y las expresiones no deberían ser tan arduas y difíciles como leer a Shakespeare (por ejemplo).

El caso es que el 30 de noviembre finalicé la lectura del libro y me encantó. Narra las aventuras de un joven aprendiz de mago llamado Harry Potter, que es “criado” por sus tíos, y escribo criado entre comillas porque le dan lo justo para vivir. Vive en el hueco que hay debajo de una escalera, la ropa que viste es la que su primo ya no quiere o no le vale, nunca le compran nada nuevo, no le dejan comer todo lo que quisiera, vamos, que tratan al chiquillo como a la peste.

Harry Potter and the Philosopher's Stone
Harry Potter and the Philosopher's Stone

Pero un día le llega una carta para informarle que debe incorporarse a Hogwarts, el colegio de magos, junto con la lista de material que no deja de ser sorprendente, y que debe llevar el primer día de clase. A partir de ahí aparecen una serie de personajes cada cual más fantástico, y que la autora J.K. Rowling describe con mimo usando muchos verbos de movimiento, adjetivos calificativos y muchos colores y formas, de tal manera que parezca todo muy gráfico en tu imaginación según lo estás leyendo. En esta escuela de magia Harry Potter tendrá que hacer uso de su ingenio y su poder con ayuda de sus amigos Ron y Hermione para resolver el misterio sobre la piedra filosofal.


Al terminar la novela, también se me ocurrió ver la película, pero no la recomiendo. El libro te hace entender muchas situaciones y te describe de mejor manera los espacios y el ambiente de la novela. La película en cambio da por sabido demasiados conceptos que dejan un poco al aire el misterio que envuelve a Harry; en cambio en el libro se dan ciertas explicaciones que te hacen encajar cada pieza en su lugar del puzzle. Así que no lo dudéis. En español, inglés u otro idioma, es un libro muy entretenido.



0 comentarios:

Publicar un comentario

AdSense dinámico

Anuncio estático Adsense

 
;